2M 14:1- |
Après un intervalle de trois ans, Judas et ses compagnons apprirent
que Démétrius, fils de Séleucus, ayant abordé au port de Tripoli
avec une forte armée et une flotte, |
2M 14:2- |
s'était emparé du pays et avait fait périr Antiochus et son tuteur
Lysias. |
2M 14:3- |
Un certain Alkime, précédemment devenu grand prêtre, mais qui
s'était volontairement souillé au temps de la révolte, comprenant
qu'il n'y avait pour lui de salut en aucune façon, ni désormais
d'accès possible au saint autel, |
2M 14:4- |
vint trouver le roi Démétrius vers l'an un, et lui offrit une
couronne d'or avec une palme et, de plus, des rameaux d'olivier
dus selon l'usage par le Temple; et, ce jour-là, il ne fit rien
de plus. |
2M 14:5- |
Mais il trouva une occasion complice de sa démence quand, l'ayant
appelé dans son conseil, Démétrius l'interrogea sur les dispositions
et les desseins des Juifs. Il répondit |
2M 14:6- |
"Ceux des Juifs qu'on appelle Assidéens, dont Judas Maccabée a
pris la direction, fomentent la guerre et les séditions, ne laissant
pas le royaume jouir du calme. |
2M 14:7- |
C'est pourquoi, ayant été dépouillé de ma dignité héréditaire,
je veux dire du souverain pontificat, je suis venu ici, |
2M 14:8- |
d'abord avec le souci sincère des intérêts du roi, ensuite en
considération de nos concitoyens, car la déraison de ceux que
j'ai nommés plonge toute notre race dans une grande infortune. |
2M 14:9- |
Toi donc, ô roi, quand tu auras pris connaissance de chacun de
ces griefs, daigne pourvoir au salut de notre pays et de notre
nation menacée de toutes parts, suivant cette bienfaisance affable
que tu témoignes à tout le monde, |
2M 14:10- |
car tant que Judas sera en vie, il sera impossible à l'Etat de
goûter la paix." |
2M 14:11- |
Dès qu'il eut parlé de la sorte, les autres amis du roi, hostiles
à l'action de Judas, s'empressèrent d'enflammer Démétrius. |
2M 14:12- |
Ayant aussitôt fixé son choix sur Nikanor, qui était devenu éléphantarque,
il le promut stratège de Judée et le fit partir |
2M 14:13- |
avec l'ordre de faire périr Judas, de disperser ceux qui étaient
avec lui et d'introniser Alkime grand prêtre du plus grand des
sanctuaires. |
2M 14:14- |
Quant aux païens de Judée qui avaient fui devant Judas, ils se
rassemblèrent par troupes autour de Nikanor, pensant bien que
l'infortune et le malheur des Juifs tourneraient à leur propre
avantage. |
2M 14:15- |
Informés de l'arrivée de Nikanor et de l'agression des païens,
les Juifs répandirent sur eux de la poussière et implorèrent Celui
qui avait constitué son peuple pour l'éternité et qui ne manquait
jamais de secourir son propre héritage avec des signes manifestes. |
2M 14:16- |
Sur l'ordre de leur chef, ils partirent aussitôt du lieu où ils
se trouvaient et en vinrent aux mains avec eux au bourg de Dessau. |
2M 14:17- |
Simon, frère de Judas, avait engagé le combat avec Nikanor, mais
à cause de l'arrivée subite des adversaires, il avait subi un
léger échec. |
2M 14:18- |
Toutefois, apprenant quelle était la valeur de Judas et de ses
compagnons, leur assurance dans les combats livrés pour la patrie,
Nikanor craignit de s'en remettre au jugement par le sang. |
2M 14:19- |
Aussi envoya-t-il Posidonius, Théodote et Mattathias pour tendre
la main aux Juifs et recevoir la leur. |
2M 14:20- |
Après un examen approfondi des propositions, le chef les communiqua
aux troupes, et, les avis ayant été unanimes, elles manifestèrent
leur assentiment au traité. |
2M 14:21- |
On fixa un jour où les chefs s'aboucheraient en particulier. De
part et d'autre s'avança un véhicule; on plaça des sièges d'honneur. |
2M 14:22- |
Judas avait aposté aux endroits favorables des gens en armes,
prêts à intervenir en cas de perfidie soudaine de la part des
ennemis. Dans leur entretien ils se mirent d'accord. |
2M 14:23- |
Nikanor séjourna à Jérusalem sans y rien faire de déplacé. Au
contraire, il renvoya ces foules qui, par bandes, s'étaient groupées
autour de lui. |
2M 14:24- |
Il avait sans cesse Judas devant les yeux, éprouvant pour cet
homme une inclination de cur. |
2M 14:25- |
Il l'engagea à se marier et à avoir des enfants. Judas se maria,
goûta la tranquillité, jouit de la vie. |
2M 14:26- |
Alkime, voyant leur bonne entente, et s'étant procuré une copie
du traité conclu, s'en vint chez Démétrius et lui dit que Nikanor
avait des idées contraires aux intérêts de l'Etat, car l'adversaire
même de son royaume, Judas, il l'avait promu diadoque. |
2M 14:27- |
Le roi entra en fureur et, excité par les calomnies de ce misérable,
il écrivit à Nikanor, lui déclarant qu'il éprouvait un grand déplaisir
de ces conventions et lui donnant l'ordre d'envoyer sans retard
à Antioche le Maccabée chargé de chaînes. |
2M 14:28- |
Au reçu de ces lignes, Nikanor fut bouleversé, car il lui en coûtait
de violer les conventions avec un homme qui n'avait commis aucune
injustice. |
2M 14:29- |
Mais comme il n'était pas facile de s'opposer au roi, il épiait
une occasion favorable pour accomplir cet ordre au moyen d'un
stratagème. |
2M 14:30- |
De son côté, Maccabée, remarquant que Nikanor se comportait plus
sèchement à son égard et que son abord ordinaire se faisait plus
rude, pensa qu'une telle sévérité ne présageait rien de très bon.
Il rassembla donc un grand nombre de ses partisans et se déroba
à Nikanor. |
2M 14:31- |
Quand l'autre reconnut qu'il avait été joué de belle manière par
cet homme, il se rendit au Sanctuaire très grand et saint pendant
que les prêtres offraient les sacrifices accoutumés, et commanda
de lui livrer cet homme. |
2M 14:32- |
Comme ils assuraient avec serment qu'ils ne savaient où était
l'homme qu'il cherchait, |
2M 14:33- |
Nikanor leva la main droite vers le Temple et affirma avec serment
: "Si vous ne me livrez pas Judas enchaîné, je raserai cette demeure
de Dieu, je détruirai l'autel, et, au même endroit, j'élèverai
à Dionysos un sanctuaire splendide." |
2M 14:34- |
Sur de telles paroles, il se retira. Mais les prêtres tendirent
de leur côté les mains vers le ciel, implorant en ces termes Celui
qui a toujours combattu pour notre nation |
2M 14:35- |
"O toi Seigneur, qui n'as besoin de rien, il t'a plu que le Temple
où tu habites se trouve au milieu de nous. |
2M 14:36- |
Maintenant donc, Seigneur saint de toute sainteté, préserve pour
jamais de toute profanation cette Maison qui vient d'être purifiée." |
2M 14:37- |
On dénonça alors à Nikanor un des anciens de Jérusalem nommé Razis,
homme zélé pour ses concitoyens, jouissant d'un excellent renom
et qu'on appelait Père des Juifs à cause de son affection pour
eux. |
2M 14:38- |
Inculpé de Judaïsme dans les premiers temps de la révolte, il
avait exposé avec toute la constance possible son corps et sa
vie pour le Judaïsme. |
2M 14:39- |
En vue de montrer la malveillance qu'il nourrissait à l'égard
des Juifs, Nikanor envoya plus de 500 soldats pour l'arrêter, |
2M 14:40- |
car il ne doutait pas que faire disparaître cet homme ne fût un
grand coup porté aux Juifs. |
2M 14:41- |
Comme ces troupes étaient sur le point de s'emparer de la tour
et forçaient le porche, l'ordre étant donné de mettre le feu et
de brûler les portes, Razis, cerné de toutes parts, dirigea son
épée contre lui-même; |
2M 14:42- |
il choisit noblement de mourir plutôt que de tomber entre des
mains criminelles et de subir des outrages indignes de sa noblesse. |
2M 14:43- |
Son coup ayant manqué le bon endroit, dans la hâte du combat,
et les troupes se ruant à l'intérieur des portes, il courut allègrement
en haut de la muraille et se précipita avec intrépidité sur la
foule. |
2M 14:44- |
Tous s'étant reculés aussitôt, il s'en vint choir au milieu de
l'espace vide. |
2M 14:45- |
Respirant encore, et enflammé d'ardeur, il se releva tout ruisselant
de sang et, malgré de très douloureuses blessures, il traversa
la foule en courant. Enfin, debout sur une roche escarpée, |
2M 14:46- |
et déjà tout à fait exsangue, il s'arracha les entrailles et,
les prenant à deux mains, il les projeta sur la foule, priant
le maître de la vie et de l'esprit de les lui rendre un jour.
Ce fut ainsi qu'il mourut. |